Wednesday, July 18, 2012

Tips Dan Trik

Tips & Trik Memperkuat Sinyal Handphone

Kalian mungkin sering mengalami sinyal di handphone yang tidak optimal saat digunakan untuk melakukan panggilan. Akibatnya suara lawan bicara anda jadi putus-putus atau tidak stabil. Hal ini bisa disebabkan oleh beberapa faktor.
Tips & Trik Memperkuat Sinyal Handphone
 Bisa karena kualitas sinyal dari operator kartu SIM yang anda pakai relatih lemah pada lokasi dimana kamu menggunakan handphone. Atau karena ada masalah pada reseptor sinyal di handphone anda. Bisa juga disebabkan handphone anda dalam kondisi low-bat.

Untuk mengatasi masalah ini, kalian mungkin memerlukan alat yang disebut " booster " sinyal. Tapi, tunggu dulu, ada beberapa trik sederhana untuk menguatkan sinyal handphone, tanpa menggunakan booster.
Caranya, setiap kali anda menelepon, ikuti tips dan trik berikut :

1. Putar Arah Badan.
Tips & Trik Memperkuat Sinyal Handphone
Kalau suara lawan bicara tidak stabil atau terputus-putus, cobalah untuk mengubah arah anda menghadap. Sampai suara stabil atau setidaknya lebih baik dari sebelumnya. Anda mungkin tidak tahu posisi BTS operator SIM anda, dan tanpa anda sadari, posisi badan anda memungkinkan menghalangi frekuensi sinyal dari BTS ke handphone anda. Jadi cobalah memutar arah badan anda sehingga handphone anda mendapatkan posisi terbaik terhadap BTS.



2. Maksimalkan Daya Baterai.
Usahakan baterai handphone anda dalam keadaan terisi penuh. Karena beberapa jenis handphone akan mengalami pelemahan sinyal secara signifikan kalau handphone dalam kondisi low-bat digunakan untuk melakukan panggilan telepon.

3. Cari Jendela Yang Terbuka.


Tips & Trik Memperkuat Sinyal Handphone
Kalau posisi anda sedang berada di dalam rumah atau gedung, mendekatlah ke jendela yang terbuka. Saat berada di dalam mobil, posisikan handphone disamping jendela. Saat berada di luar rumah/gedung, carilah area terbuka ketimbang berada di dekat bangunan atau di antara pepohonan.
Langkah ini mungkin akan membantu menguatkan sinyal handphone anda.
Tips & Trik Memperkuat Sinyal Handphone


4. Jangan Pegang Bagian Atas Handphone.
Agar handphone anda menangkap sinyal secara optimal, peganglah handphone anda pada bagian bawahnya. Anda mungkin tidak tahu dimana lokasi antena internal handphone anda. Intinya adalah usahan jangan ada apaun yang bisa menghalangi sinyal ke handphone anda.


Oke, semoga Tips & Trik Memperkuat Sinyal Handphone diatas bermanfaat bagi anda semua.

Belajar Dasar Bahasa Jepang 2

BAB 3. Partikel Kalimat.


A. Partikel " Wo ".
disebut juga partikel objek langsung. Walaupun ditulis pakai huruf hiragana " Wo (  ) ", tapi umumnya dibaca " O " saat berfungsi sebagai partikel.
Partikel " Wo " diletakkan setelah kata benda atau sebelum kata kerja (verba) untuk menunjukkan bahwa kata tersebut adalah objek langsung verbanya.
contoh :
- Sakana wo taberu    を食べる    Makan ikan

- Niji wo miru    を見る   Melihat pelangi

B. Partikel " Ni ".
disebut juga partikel target. Karena dengan pertikel " Ni (  ) " verbanya melakukan sesuatu menuju kata yang ditandai " ni ".
contoh :
- Heya ni hairu   部屋に入る   Masuk kamar

- Nihon ni iku   日本に行く   Pergi ke Jepang

Konsep target ( partikel " ni " ) dalam bahasa Jepang itu sangat umum dan tidak terbatas pada verba gerakan saja. Partikel ini biasa digunakan untuk target lokasi benda dan waktu.
contoh :
- Asoko ni kawa ga aru    あそこにがある   Ada sebuah sungai disana  --> lokasi benda


- Kinou ni kare Tetsu-san ga atta    機能に彼Tetsuさんがあった   Kemarin bertemu Tetsu  --> waktu
Au ( あう ) = bertemu ( perhatikan bahwa " au " berubah menjadi bentuk lampau karena kejadiannya kemarin. )

C. Partikel " ga ".
Apabila suatu subjek ditandai dengan partikel " ga (  ) ", maka subjek tersebut menjadi bagian terpenting dalam kalimat. Atau bisa dipakai sebagai penegas.
contoh :
- Reita-kun ga gakkou niikimashita    Reita くんが学校にいきました   Reita sudah berangkat ke sekolah
Diatas dijelaskan bahwa Reita lah yang berangkat ke sekolah. Atau yang berangkat ke sekolah adalah Reita.

" ga " bisa digunakan dalam keadaan khusus. Pada beberapa kata kerja dan kata sifat yang menyatakan suka/tidak suka, takut, benci, marah, sayang, bisa menggunakan partikel " ga ".
contoh :
- Nihongo ga wakarimasu    日本語がわかります    Saya mengerti bahasa Jepang

- Ongaku ga suki desu    音楽が好きです     Saya suka musik

D. Partikel " e ".
Digunakan untuk menyatakan tujuan / tempat dari suatu kegiatan.
contoh :
- Watashi wa Nihon e itta    私わ日本絵いった   Saya pergi ke Jepang

- Jiyuu e no shoutai   自由絵のしょうたい   Undangan menuju kebebasan


E. Partikel " Wa ".
Digunakan untuk menentukan topik pembicaraan. Contoh pada kalimat " Kai adalah pemain drum ", yang menjadi topik dalam kalimat tersebut adalah Kai. " Wa (  ) " artinya bukan adalah, dan " Wa " kalau dalam huruf hiragana menggunakan huruf  " ha ( ) ".
contoh :
- Kai-san wa Doramu    Kai さん はドラマー   Tuan Kai adalah pemain drum 

F. Partikel " No ".
berfungsi sebagai penghubung kata benda atau bisa juga menyatakan kepemilikan.
contoh :
- Andini-san wa watashi no senpai    Andini さんは私のせんぱい    Kak Andini adalah seniorku
--> Menyatakan kepemilikan

- Umi no kaze    の風   Angin Laut

Tuesday, July 17, 2012

Aquanotes Waterproof, Bisa Nulis Di Dalam Air

Ide bisa datang dari mana saja. Paling repot kalau sedang asyik mandi. Kalau pelupa, ide itu bisa menguap setelah acara mandi selesai.


Hal itu lah yang mendasari seorang Shower Thinker *demikian sang penemu ini ingin disebut* menciptakan notes tahan air. Notes ini dilengkapi pensil yang juga tahan air.


Bisa Nulis Di Dalam Air


Dalam promosinya, produk notes plus pensil ini sangat ramah lingkungan. Bisa didaur ulang dan batang pensilnya terbuat dari kayu cedar yang pengelolaannya mengikuti syarat perlindungan lingkungan.
Aquanotes sudah diproduksi besar-besaran, harga jualnya sekitar 9.95 Dollar Amerika untuk notes berisi 40 lembar.


Sementara ilmuwan di Institut Italiano di Technologia (IIT), Italia, juga berhasil membuat kertas yang tahan air. Bersifat megnetis dan bebas bakteri tanpa mengubah sifat dasar kertas.


Proses teknologi nano yang digunakan memastikan bahwa kertas yang dihasilkan tetaplah seperti yang kita kenal. Bisa ditulis atau digambari, dimasukkan ke printer atau mesin fotokopi, atau dilipat-lipat menjadi prakarya.


Mengambil Molekul Tunggal.


Dr. Roberto Cingolani yang mengepalai tim ilmuwan menjelaskan bahwa proses pengolahan kertas ini dilakukan dengan mengambil molekul tunggal (monomer) pada kertas. Kemudian dipasangkan dengan partikel nano, sehingga terbentuk sebuah polimer yang kemudian disebarkan dalam cairan.


Senyawa akhir yang dihasilkan berupa matrik polimer yang berisi partikel-partikel nano. Proses teknologi nano ini, yaitu mencampur sejumlah monomer dengan berbagai tipe partikel nano, mendasari terciptanya bermacam-macam karakter saat diaplikasikan pada kertas.
Bisa Nulis Di Dalam Air




Jika partikel nano berupa besi oksida ditambahkan ke matrik polimer, maka akan dihasilkan kertas magnetik. Sementara partikel nano perak akan menghasilkan kertas bebas bakteri. Proses yag sama juga bisa diterapkan untuk menghasilkan kertas tahan air, kertas yang mampu membersihkan diri sendiri atau kertas yang dapat bersinar dalam gelap (flourensensi).


Senyawa yang dihasilkan kemudian diinjeksikan ke kertas atau bisa juga ke material lain seperti kain. Pengaplikasiaannya dilakukan dengan cara digulung atau dicelup. Tapi ingat, hasilnya bukanlah berupa kertas yang berlapis senyawa, melainkan selubung tiga dimensi lembut yang menyebar di tiap-tiap serat kertas.


Menurut Dr. Cingolani, kertas bebas bakteri dapat digunakan untuk membungkus makanan dan aplikasi medis. " Sementara kertas fluoresensi dan magnetis bisa digunakan untuk kepentingan keamanan dan catatan bank atau perlindungan mata uang atau dokumen penting lainnya. Sedangkan kertas tahan air bisa digunakan untuk dokumen pusaka." kata Dr, Cingolani.


Berikut adalah video tentang " Aquanotes Waterproof ".


Souce : http://www.youtube.com/watch?v=p-7zABpEN3E

Belajar Bahasa Jepang 2

BAB 2. Kalimat Tanya


A. Yes / No Question.


Kata kerjanya harus berbentuk kata kerja tanya ( apakah ), menggunakan perubahan dari kata kerjanya dengan penambahan (-ka) atau (-desu ka).
contoh :

- Anata wa gohan o tabemasu(-ka)    あなたはご飯おたべます()    Apakah kamu makan nasi ?

- Anata wa benkyoushimasu(-ka)    あなたわべんきょうします()    Apakah kamu belajar ?

- Anata wa hon o kaimashita(-ka)     あなたは本を買いました()    Apakah kamu membeli buku?


Sedangkan penggunaan "-desu ka" pada kalimat, apabila dalam kalimat itu tidak terdapat kata kerja.
contoh :

- Anata wa gakusei (-desu ka)      あなたは学生(ですか)    Apakah anda seorang murid ?

- Anata wa koko (-desu ka)     あなたはここ(ですか)    Apakah kamu disini?

- Toire wa asoko (-desu ka)    トイレわあそこ(ですか)    Apakah disana toilet ?

Cara menjawab :
1. Hai   はい  diikuti kata kerja positif / desu  です  . Jika tidak ada kata kerjanya (buang partikel "-ka"   ) --> untuk menjawab Ya.
2. Iie   いいえ   diikuti kata kerja negatif / desu  です . Jika tidak ada kata kerjanya ( buang partikel "-ka"   か ) --> untuk menjawab tidak.

contoh :

- Asagohan o tabemasu ka      朝ごはんを食べますか    Apakah anda makan sarapan?
  (+) Hai, tabemasu        はい、たべます      Ya, saya sarapan
  (-) Iie, tabemasen      いいえ、たべません     Tidak, sata tidak sarapan

- Mainichi gakkou e ikimasu ka     毎日学校でいきますか     Apakah anda setiap hari ke sekolah?
  (+) Hai, ikimasu    はい、いきます    Ya, saya pergi
  (-)  Iie, ikimasen    いいえ、いきません    Tidak, saya tidak pergi

- Kagaku ga sukidesu ka     科学が好きですか   Apakah kamu suka Kimia ?
  (+) Hai, sukidesu    はい、好きです    Ya, saya suka
  (-)  Iie, suki dewa arimasen    いいえ、好きでわありません    Tidak, saya tidak suka

- Kare wa kakkoiidesu ka    かれわかっこいいですか    Dia (lk") keren tidak ?
  (+) Hai, kakkoiidesu    はい、かっこいいです   Ya, keren
  (-)  Iie, kakko kunaidesu   いいえ、かっこくないです   Tidak, tidak keren

Belajar Dasar Bahasa Jepang 1

BAB 1.  Kalimat Sapaan

A. Yang umum diucapkan di awal pembicaraan.


- Ohayou / Ohayou Gozaimasu         おはよう    /    おはよう ございます         ( Selamat Pagi )
   
- Konnichiwa                    こんにちは                 ( Selamat Siang )

- Konbanwa                      こんばんわ                ( Selamat Malam )

- Yoroshiku Onegaishimasu             よろしくお願いします             ( Mohon Bimbingannya )


Biasanya diucapkan pada saat berkenalan, atau pada saat akan mengerjakan sesuatu bersama-sama.


- O Genki desu ka        お元気ですか?         ( Apa kabar ? )

- O kage desu / Hai, genki desu         おかげ です   /   はい、元気です      ( Baik / Sehat )
   * Digunakan untuk menjawab " O genki desu ka ".

- Kyou wa ii o tenki desu ne ?   今日わいいお天気ですね?  ( Cuaca hari ini bagus bukan ? )

- Youkoso!            ようこそ!            ( Selamat Datang ! )

- Moshimoshi           もしもし              ( Halo )
* Berbicara lewat telepon.



B. Yang umum diucapkan selama percakapan berlangsung.


- Hai      はい      ( Ya )

- IIe        いいえ     ( Tidak )
 * Digunakan untuk menyetujui / menjawab pertanyaan.

- Arigatou gozaimasu       ありがとうございます     ( Terima Kasih )
* Gozaimasu disini dipakai untuk ucapan formal, atau bisa juga untuk menyatakan terima kasih banyak.

- Gomen nasai     ごめんなさい     ( Mohon maaf )

- Sumimasen      すみません      ( Permisi )
* Bisa juga diterapkan untuk minta maaf seperti " gomen nasai ".

- Zannen desu      残念です    ( Menyesal / sayang sekali / amat disayangkan )

- Omedetou, ne     おめでとうね    ( Selamat ya ! )
* Untuk beberapa hal yang baru dicapai, contoh kelulusan, menang lomba, dsb.

- Dame / Dame desu yo    だめ  /  だめですよ     ( Jangan / sebaiknya jangan )

- Suteki desu ne      素敵ですね    ( bagus ya.... / indah ya.... / sangat indah )
* Untuk menyatakan sesuatu yang indah, contoh hari yang indah.

- Sugoi ! / Sugoi desu yo!     すごい!   /    すごいですよ!     ( Hebat! / Menakjubkan! )

- Soudesu ka      そうですか     ( jadi begitu.... /  begitukah? )
* menyatakan pengertian atas suatu masalah.

- Daijoubu desu / Heiki desu     大丈夫です   /    平気です   ( "saya" tidak apa-apa / "saya" baik-baik saja / tenang )



C. Jika anda kesulitan menangkap ucapan lawan bicara anda.


- Motto yukkuri hanashite kudasai      もっとゆっくり話してください    ( tolong ucapkan lagi dengan lebih lambat )

- Mou ichido itte kudasai      もう一度言ってください。   ( tolong ucapkan sekali lagi )

- Motto hakkiri itsute kudasai     もっとはっきり言ってください    ( tolong ucapkan lebih jelas )



D. Untuk mengakhiri pembicaraan.


- Sayonara      さよなら     ( selamat tinggal )

- Mata aimashou      また会いましょう     ( kita ketemu lagi, yuk... )

- Ja mata / mata ne     じゃまた   /    またね    ( sampai jumpa )

- Mata ashita     また明日    ( sampai jumpa besok )



E. Lain - lain.


- Irashaimase !       いらっしゃいませ!      ( selamat datang ! )
* kalimat ini hanya diucapkan oleh petugas toko ketika anda berkunjung.

- Ittekimasu !     いってきます!   ( Aku pergi ! / berangkat sekarang ! )
* kalimat ini diucapkan ketika anda hendak pergi meninggalkan rumah pada orang yang ada dirumah.

- Itterashai !     いってらっしゃい!     ( hati-hati dijalan / semoga harimu menyenangkan )
* sebagai jawaban dari " ittekimasu ! ".

- Itadakimasu !        いただきます!   ( mari kita makan ! )
* diucapkan sebelum makan.

- Gochisousama deshita      ごちそうさまでした    ( terima kasih atas makanannya )
* diucapkan seusai makan.

- Kimochi ii......!       気持ちいい......     ( terasa nyaman )
* diucapkan saat berada disuatu tempat.

Iklan